Prevod od "tvoje parketa" do Srpski


Kako koristiti "tvoje parketa" u rečenicama:

Dávání lidí do pořádku je spíš tvoje parketa, ne moje.
Popravljanje ljudi je više tvoj fah.
Nemůžu začít o líbání, to je tvoje parketa.
Ne mogu da je pitam kako voli da se ljubi, to je tvoja taktika.
Chci, aby to byla tvoje parketa.
Hteo bih da to bude tvoja oblast.
Podvody s kreditkama a krádež přes počítač. To je tvoje parketa, viď, Rudy?
Стручњак си за пљачке картица и компјуторске пљачке, Руди?
Když to tak vezmu, to je spíš tvoje parketa.
Prema podjeli rada u ovoj kuèi, to je tvoj posao.
Ví, že děti nejsou tvoje parketa.
Zna da nisi tip za bebe.
Ta "jako", ta "co by se stalo kdyby"... to je tvoje parketa.
Tako je, to je - to je tvoja solja caja.
No, připravovat věci je tvoje parketa, že, Petře?
Sredio si stvari po tvom zar ne Piter?
Zlato, to je tvoje parketa, vzpomínáš?
Dušo, to su tvoje sretne misli, seti se?
Protože, co jsem slyšela, tak ležet naznak je spíš tvoje parketa.
Navodno je to tvoj najdraži položaj.
Evidentně to ne je tvoje parketa.
Ovo oèigledno nije dogaðaj za tebe.
Vím že předčasné odchody jsou tvoje parketa, ale ukradl jsem ti to.
Znam da ti obièno letiš tako rano. Kopirao sam te.
Ale nebyl si jistý, že je to tvoje parketa.
Ali nisam baš sigurna da je to tvoja stvar.
To je tvoje parketa, jak jsi sama řekla.
To je tvoja specijalnost, kao što si rekla.
Myslela jsem, že řízení je tvoje parketa?
Mislila sam da je vožnja tvoja specijalnost.
Vypadá to, že kleptomanie je tvoje parketa.
Oh, yeah, pa izgleda da je kleptomanija tvoja.
Myslel jsem, že zábava je tvoje parketa teď.
Mislio sam da ti se svidja komedija.
Ne, ne, nechci někoho soudit, protože to je tvoje parketa.
Ne želim suditi, zato što je to tvoj džir.
Není to tvoje parketa, já vím.
Znam da te to ne zanima.
Tohle je, jak se říká, tvoje parketa.
Ovo je, kako se kaže, tvoj prijem.
Matika nebude tvoje parketa, že ne?
Matematika nije tvoja specijalnost, zar ne?
Vím, že chybování zní jako tvoje parketa, ale je to trošku složitější.
Znam da su greške tvoja stvar, ali malo je kompliciranije od toga. -Ma ne, ja...
Vím, že tohle je tvoje parketa, ale dneska se nesoustředíš.
Znam da se obièno pobrineš za ovo, ali iskreno, misli su ti odsutne.
Hele, Liz, vím, že tohle zrovna není tvoje... parketa.
Hvala. Znam da ovo nije tvoja furka.
Předpokládam že to není uplně tvoje parketa, že jo?
Pretpostavljam da to nije sluèaj kod tebe.
Je to trochu divné vzhledem k tomu, že je to tvoje parketa.
Neobièno je, pošto je to tvoj domen.
Zrada je tvoje parketa, ne moje.
Издаја је ваша торба, не моја.
Vždycky máš na svatbu žertík, to je tvoje parketa.
Uvek napraviš podvalu, to je tvoj fah.
Tak jak víš, že to není tvoje parketa?
Добро, како онда знаш да није твој фах?
6.9896428585052s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?